百韵网 >>  正文

公司门牌帮忙翻译一下。要决对正确的

来源:www.baiyundou.net   日期:较早时间
总经理室----General
Manager
Office
财务部----Finace
Dept.
行政部----Administration
Dept.
主管中心----Management
Center
技术中心----Tech.
Center
会议室----Meeting
Room
休息室----Rest
Room
洗手室----Washing
Room
考虑到门牌的尺寸限制,某些单词用了缩写。

~

相关要点总结:

13352222860:英文高手帮忙翻译一下门牌
支相答:综合办公室 Comprehensive office 质量保证部 Quality control department 制造部 Manufacturing department 生产工艺部 Produce a craft department 人事部 Personnel department 行政后勤部 The administration logistic department 车队 Car brigade 采购部 Purchase department 物流部 Logistics department 财务部 ...

13352222860:急求公司办公室门牌英文翻译(简写)
支相答:副总经理室:Deputy General Manager Office, Vice General Manager Office 总经理助理:Assistant to General Manager 综合部经理:Administration Manager 综合部副经理:Deputy Administration Manager 综合部:Administration Department (这里我理解为行政部 不知道对不对)会议室:Boardroom, Conference Room 男洗手...

13352222860:公司要做门牌,请高手们帮我翻译一下以下部门的英语翻译,谢谢
支相答:Bonds Business Department IB Business Department Credit Business and Derivatives Department Marketing Management Center Marketing Management Department Institutional Sales Department OTC Marketing Department Innovative Business Department 作为门牌,准确性和每个词汇的大写都很重要!【公益慈善翻译团】真诚为...

13352222860:帮忙翻译门牌专业术语
支相答:男卫生间 male toilet 女卫生间 、Female toilet 医疗急救室、Medical emergency rooms,健身大厅、Fitness hall 私教室、Private Classroom 体测室、body test room 动感单车室、Spinning Room 瑜伽室、Yoga Room 有氧操厅、Aerobics room 阅览室、Reading room 电子竞技中心、Electronic Sports Centre 会议室...

13352222860:公司各个办公室的门牌英文翻译
支相答:公司办公室 Company Office 经理室 Mgr.Room 董事长室 Board Chairman Room 接待室 Reception Room 会议室 Assembly Room 多功能会议室 All-purpose Assembly Room 人力资源部 Human Resource Department 技术部 Technical Department 综合部 Integrated Department 财务部 Finance Department 采购部 Purchasing ...

13352222860:公司里的各个部门门牌翻译,帮忙翻译英语
支相答:综合部:integration department 财务部:financing department 网络部: network department

13352222860:公司要做个门牌,需要翻译英文,谢谢! 不要有道等在线翻译的
支相答:(总经理) General Manager (技术副总) VP Technology -The Vice President of Technology. (用of 或for 都一样),要请示上司用缩写否?!(行政副总) VP Adminstration - The Vice President of Adminstration.(工程副总) VP Engineering - The Vice President of Engineering (市场副总) VP Marketing...

13352222860:求办公室门牌的英文翻译啊~~~
支相答:房间,室”,常指单人住户使用的房间,不仅可指住宅楼里,而且也可指公共宿舍,或旅馆里的单元房间,有时还指公共厨房和其他公用设施的房间。是可数名词。2、room的另一个意思是“空间,地方,余地”,用于比喻时可指“机会”,是抽象名词,不可数,其前不可加冠词,谓语动词应用单数形式。

13352222860:急!!帮忙看看下面的门牌翻译对吗?谢谢了 在线等
支相答:副园长办公室 Vice principal office 老师办公室 staff office 传达室 reception office 配电室 electricity room 热水间 Hot water supply room 社会体验室 Social practice Room 其他的别人再看看吧,上面的只是我自己的想法,不一定对,希望对你有所帮助 ...

13352222860:有几个部门牌的英文,求大虾帮忙看看错了没?
支相答:翻译的的确很好,就是词的开头要大写,“综合办”用下面随便哪个都可以:Synthetical Office Comprehensive Office Integrated Office 你等等,一会帮你看一下 我看过了,用integrated 最好,它不仅有“综合的”的意思,还可以解释为“协调的”。其实,有不少公司用的就是这个。

(编辑:本站网友)
相关推荐
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 百韵网