百韵网 >>  正文

别骗的英语怎么说呢? 骗子用英语怎么说?

来源:www.baiyundou.net   日期:较早时间
别骗的英语写法是:Don't lie
望采纳!

Don't trick me.

-----

实用chrome插件:

插件名称 ComposAI
适用语言: 英语 , 法语 , 西班牙语



Don't lie.

你好,高兴帮助你。
请采纳,谢谢!!

别骗我
英语表达式:
Don't (try to) fool me.

fool 作动词,愚弄,欺骗

回答和翻译如下:
别骗的。
Don't cheat.

骗子用英语怎么说?~

骗子的英文:cheat,读音:[tʃi:t]。
cheat英 [tʃi:t] 美 [tʃit] vt.欺骗,诈骗;误导,愚弄;躲避,逃脱。vi.作弊,行骗;犯规;俚〉不忠。
n.骗子;欺骗(行为)。
cheat的用法示例如下:
1.He is a cheat.
他是个骗子。
2.The sheets I've bought are a cheat.
我买这些床单上当了。
3.He looks honest, but actually he is a cheat.
他看上去挺厚道,可实际上他是个骗子。
4.What a shame to cheat at an examination!
他在考试中作弊真是可耻!

扩展资料:
cheat作“欺骗,哄骗”解时是及物动词,其宾语总是人,后可接of sth 或into sth/ v-ing 表示被骗去的东西或骗某人做某事,可用于被动结构。作“欺诈,作弊”解时,用作不及物动词,其后常跟介词in或at; 也可接介词into,介词宾语多为动名词。
cheat还可以表示“对…不忠”,用作不及物动词,跟介词on。这是一种俚语用法,常用来表示男女关系。

柯林斯英汉双解大辞典

con /kɒn/  TEM8 [ conning conned cons ]

1.

及物动词 If someone cons you, they persuade you to do something or believe something by telling you things that are not true. 哄骗

例:

He claimed that the businessman had conned him of $10,000.

他声称那个商人骗了他1万美元。

例:

White conned his way into a job as a warehouseman with Dutch airline, KLM.

怀特骗到了一份在荷兰皇家航空公司做仓库管理员的工作。

2.

可数名词 A con is a trick in which someone deceives you by telling you something that is not true. 骗局

例:

Snacks that offer miraculous weight loss are a con.

那些可以神速减肥的快餐食品是个骗局。

3.

可数名词 an argument or vote against a proposal, motion, etc 反对的理由; 反对的投票

4.

可数名词 convict的缩写 →short for   convict

5.

介词 with 用

6.

pros and cons →see   pro

相关要点总结:

18889799723:“永远不要欺骗相信你的人”英语
酆诚答:永远不要去欺骗别人,因为你能骗到的人,都是相信你的人.Never lie to other people,because the ones you deceive are the ones who trust you.永远不要欺骗相信你的人 的翻译则为 【Never lie to people who trust you.】希望我的回答帮得到您,来自【百度懂你】团队,

18889799723:别再骗我了,好吗。用英语讲
酆诚答:别再骗我了,好吗 Don't lie to me again, ok?

18889799723:"你骗我" 英语怎么说>> 谢谢.
酆诚答:1. You deceive me 2. Why don't you believe me?

18889799723:“永远不要欺骗相信你的人”英语
酆诚答:Don't tell lies because those who believe your lies are the ones who believe in you.好巧!一句类似的英文句子就在我电脑上存着!!!我当初很喜欢这句话就收藏了。不过我的这句英文和你说的中文有些出入,这句是:“不要撒谎,因为相信你能骗到的都是信任你的人”~~~额……好像出入还...

18889799723:中国人不骗中国人用英语怎么说
酆诚答:中国人不骗中国人用英语是:Chinese people don't lie to Chinese people。中国人不骗中国人是一个网络用语。这个梗源于一张聊天记录截图。一个网友在网上发了自己和买家的聊天记‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌...

18889799723:如何用英语说“当心,别上当”
酆诚答:还记不记得第一次出远门儿时的情景?一遍又一遍地检查行李、一遍又一遍地听妈妈唠叨:出门要小心呀!千万当心,不要被人家骗了。送朋友、家人远行,这句挂在口边的告诫语“当心、别上当”通常表达为“Don't take any wooden nickels”。是不是觉得很奇怪,“上当”跟“木制镍币(wooden nickels)”...

18889799723:求个英语高手帮我翻译下:你的心里究竟有没有我的一个位置,别骗我!
酆诚答:Is there any one of my position in your heart?Don't lie to me 这是手工的,一看你就知道情感又出问题了。。。路过

18889799723:请你别再利用QQ欺骗其他人了! 翻译英语
酆诚答:Please don't cheat others with QQ any more!

18889799723:英语热词:“诈骗”英语怎么说
酆诚答:此外,街头时常上演的碗盖石头或扑克牌的游戏也是骗局中典型的一种,这类把戏在英文里称为:confidence game,简称con game.这里的confidence可不是指受骗者有信心赢得赌注,而是指行骗者稳操胜算,设下一个赢你没商量的圈套。从这个词组衍生出的con一词,可以用做动词和名词使用,也是“骗人、骗子”的...

18889799723:“你是个骗子”用英语怎么说?
酆诚答:You are a cheater. 这是标准说法。You cheater! 这个是加强语气的版本。Cheater, you! 比上面那个更强。cheater是一般语境下的骗子,任何方式的骗都可以用。如果是诈骗可以换成Swindler,撒谎用liar等等。关于词序可以参考这个:《屈原》演到第三场或者第四场的晚上吧,郭老在后台和饰婵娟的张瑞芳女士...

(编辑:本站网友)
相关推荐
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 百韵网