百韵网 >>  正文

急,谁能帮我译一下,下面这段话(汉译英) 谁能帮我翻译一下下面这段话?(英语译成汉语)

来源:www.baiyundou.net   日期:较早时间
[手工翻译]

您好!首先,非常感谢您百忙之中抽出宝贵时间与我进行交流。就在与您交流的过程中,您就为我打开了一扇成功与希望之门,希望我是能够助您在激烈的市场竞争与知识经济的大潮中所需的综合型跨世纪人才。
Dear Sire,

First of all, I feel great appreciate that you can spare your time to communicate with me through your busy working. During our negotiation, you have opened a gate of success and hope for me. Hope I were the cross-century comprehensive talent who you are seeking for associating you during the rush marking competition and the knowledge economic tide.

我毕业于Huazhong University of Science and Technology, 大学生活让我具备了扎实的专业基础知识,毕业后我先后在ASUS、FOXCONN等知名的跨国公司任职,几年的工作经历,让我深深地感受到,与优秀人员共事,使我在竞争中获益;向实际困难挑战,让我在挫折中成长。
I have been graduated from Huazhong University of Science and Technology, where I gain my professional basic knowledge. After graduation, I have worked in several grand cross-country enterprises such as ASUS, FOXCONN, successively. During my working experience these years, I have felt deeply progressed through the competition and accompany with excellent colleagues. Conquer the difficulties I face and growth in frustrations

本人具有较好的理论基础和实践技能,思维活跃,极富创造力,易于沟通,具有较好团队的意识,能够高效率地完成工作。 我热爱贵单位所从事的事业,殷切地期望能够在您的领导下,为这一光荣的事业添砖加瓦;并且在实践中不断学习、进步。
I have adept theoretic knowledge and practiced skill. Vivid thinking and creativity, good communication skill and team work concept will lead me to do my work efficiency. I love the business of your company. Looking forward to studying and progressing under your leadership, and contribute myself to this glorious work.

Hello! First of all, thank you very busy schedule to devote valuable time and 100 I exchanges. Sharing with you in the process, you open up a broken window for success and I hope the door, I hope I can help you in the intense market competition and the knowledge economy at the turn of the century tide for composite talent. I graduated from Huazhong University of Science and Technology, the University of living, let me have a solid foundation of professional knowledge, after I have graduated in Asus, Foxconn, known as transnational corporations, years of work experience, I deeply felt, with the outstanding staff working for me in the competition can benefit; to the practical difficulties of the challenges, let me grow up in frustration. I have a better rationale and practical skills, dynamic thinking, highly creative, easy to communicate better with the awareness team to efficiently complete its work. I love Guidanwei engage cause sincerely hope that under your able leadership for the cause of this glorious heritage; And in practice continuous learning and progress.

It is my honor to write to you!

First of all, I'd like to express my sincere thanks to you for taking your time off from your busy scheduals to exchange your views and ideas with me. During our communication, you have opened an door of success and hope for me. I really hope that I can be the capable and competent person that meet your requests in today's tough competetion and the tide of economy at the turning of the century.

I graduated from Huazhong University of Science and Technology.My four-year study in my university endows me with well-knit basic knowledge of my major. After graduation, I once worked in several world-famous companies like ASUS and FOXCONN. Look through these years working experience, I feel that it is of great help to work with those excellent people, and I am courageous enouogh to challenge difficulties. Setback can make me grow.

I have perfect basic knowledge and I have practical skills as well. I am active, creative and have a gift to communicate with people easily. Besides, I respect team spirit and efficiency. I have a great passion for my work and I sincere hope that I can be part of you, so that I shall do my best to work not only for my own progress but also together with you to build a bright future!

Hello! First, I'd like to thank you for your sparing your precious time to communicate with me. You have opened a door of success and hope for me in our talk.I hope I'm the comprehensive new-age talent you want who can help you in the tide of fierce market competition and knowledge economy.
I graduated from Huazhong University of Science and Technology. The collge life gave me the basic knowledge of my specialty.I have served such famous MNC as ASUS and FOCCONN after my graduation. Several years of work experience made me realise that I did benefit from my cooperation and competition with elitists. I progressed a lot through overcoming frustrations and difficulties.
I have a good command of basic theories and practical skills. I'm bright, creative, good at communication and have a spirit of cooperation so that I can finish my job with a high efficiency. I love the trade in which your company is. I earnestly hope to be some help to this glorious trade under your leadership and try to learn and make progress in practise.

How do you do!Appreciate your 100 favourses very much first in draw out precious time to carry on exchanges with me.In the process of communicating with you, you opened the door of[with] a success and hope for me, hope I am in market competition and the big tide of knowledge-based economy that can help you in the vehemence to need of comprehensive type the talented person who across a century.
I graduate from the and Technology of the of Science of the Huazhong University, the university life lets me have firm professional foundation knowledge, graduation empress I work in the well-known multinational company of the ASUS, FOXCONN etc. successively, experiencing for working of several yearses, let me feel profoundly, working together with excellent personnel, making me benefit in the competition;Let me grow up in the frustrate to the physically difficult challenge.
Oneself have better theories foundation and practice technical ability, the thinking is active, enriching creative power very much, being easy to a communication, having the consciousness of better team, can high-efficiencily completion work. I have a passion for the business that the expensive unit is engaged in, expecting thrivingly can add brick to add tile for the business of this honour under your leadership;And study, progress continuously in the fulfillment.

谁能帮我翻译一下下面这段话?(英语译成汉语)~

这是你梦想旅行的入场券,将会从网上抽取出来获胜者,也会从UAE抽取出来,你拥有拜访UAE的机会,你也可以把票存在在那儿。如果你不拜访UAE你也会继续参加网上抽取,梦想旅行获胜者可以从5月1日到10月31日每周两次参加2010年世博会。

I got a lot through this competion,most of which is I need to practise my spoken English from now on and cannot be a member of those who cannot speak any more. The excellent speech level of the competitors gives me a deep touch.From now on, I will pay great attention to the practical use of English,listen a lot ,and develop my English thinking, and also need to change the method I study English.Change from studying grammar as main task to develop the language sense.
The road is twisting,hehe,but I will try my best, those are
what I gained from the competition.

我自己翻译的,能用。

相关要点总结:

13731158614:谁能帮我把下面这段中文对话翻译成英文?
鄂俊答:prefer?P:Doctor, you are right.Health is a way more important than fortune.I need to change my job. I really appreciate your advise.D:I think after a month, when you come here next time, it'll be a huge different.呃,累死我了,怎么这么长。不管怎样,希望能够帮到你。

13731158614:谁能帮我翻译一下下面的英语,本人不胜感激!急急急
鄂俊答:1 这不仅是对你,对我也很重要 2 我们正在努力解决尽可能多的问题 3 你可以在中国各个角落发现欧洲游客 4 许多人仍然在居住条件极差的环境中生活 5 瘾君子应该去医院接受治疗 6 许多年轻人梦想去外国学习 7 我们必须让小孩远离火 8 她成为了一名歌手,实现了她的梦想 9 如果你开车的时候超速行驶,...

13731158614:谁能帮我翻译一下下面这段话,不要机器翻译,急!急!急!拜托了!悬赏!!!
鄂俊答:"Lector, si monumentum requiris, circumspice" (if you seek his monument, look around you).手工翻译!另外,需要说明的是墓碑上的那句话是用拉丁文写的。我在译文中把原话写出来了,楼主可以参考。那句话的意思就是:如果你在找我的墓碑,请环顾四周(言外之意,这座我设计的大教堂即是我的...

13731158614:谁能帮助我翻译一下这个``(英译汉``)
鄂俊答:我的 谁能帮助我翻译一下这个``(英译汉``) YouweremylittlebabygirlAndIknewallyourfearsSuchjoytoholdyouinmyarmsAndkissawayyourtearsButnowyou'regoneThere'sonlypainandnothingIcandoAndIdon'twanttolivethislifeIfIcan'tl... You were my little baby girl And I knew all your fears Such joy to hold ...

13731158614:谁能帮我翻译下面这段话.翻译成英语---急用
鄂俊答:The classroom suggests the characteristics for ask 1.Aim at sex.Teacher should according to suggest difficult easy degree of ask the contents, choice certain different object.Can face to while carrying on lifting to ask to the contents of foundation knowledge medium descend the student ...

13731158614:请问谁能帮我把下面这段话翻译成英文翻译成功/追加20
鄂俊答:Of course, the poor vulnerable, which in the case of any country. If a European police mistakenly arrested a rich, he should make waiting for the endless complaints, investigations, and may even lose the public; But if mistakenly arrested is a poor, it is possible to call on ...

13731158614:谁能帮我翻译下面的这段话。(20分)
鄂俊答:于长平之下,流血成川,沸声若雷,遂入围邯郸,使秦有帝业。楚、赵天下之彊国而秦之仇敌也,自是之後,楚、赵皆慑伏不敢攻秦者,白起之势也。身所服者七十馀城,功已成矣,而遂赐剑死於杜邮。吴起为楚悼王立法,卑减大臣之威重,罢无能,废无用,损不急之官,塞私门之请,一楚国之俗,禁...

13731158614:急急急,谁能帮我翻译一段话,差不多就可以,跪谢了!!! 翻译成英文,就是下...
鄂俊答:词义负迁移 在汉语学习者没有完全掌握英语中一些词汇的意义之前,往往会把汉语词汇的意义硬套在英语上。但是英语中词汇的意义和汉语词汇能够一一对应的并不多,一种语言的某个单词在另种语言中可找到几种不同的意义。这就给语言的初学者在词义掌握方面造成了困难。当学习者由于自身的英语词汇量有限而不...

13731158614:请高手帮我翻译一下,下面这段话念什么?
鄂俊答:译文如下:不恋爱。爱情这东西我输不起,三心二意没结果,一心一意又如何。决定放弃的那一刻我哭了,以前一切都该结束了。2005放弃你,你一点都不了解我。火星文(火星文:焱暒妏),趣味地意指地球人看不懂的文字,由符号、繁体字、日文、韩文、冷僻字或汉字拆分后的部分等非正规化文字符号组合而...

13731158614:谁能帮我翻译下面这段话?
鄂俊答:在国内外与本课题相似的研究都集中在生物质炭对土壤改良性能的影响等方面的背景下,A以二氧化碳为原料合成了B,该化学型缓控释肥作为一种新型肥料,其对土壤理化性状的研究工作还没有深入研究,为进一步探明碳基化肥对土壤理化性状的影响,拟开展碳基化肥对土壤的物理和化学性状影响的研究。 本课题拟采用...

(编辑:本站网友)
相关推荐
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 百韵网