百韵网 >>  正文

assume presume assumption presumption 用法及区别?! assume和presume到底都有什么区别

来源:www.baiyundou.net   日期:较早时间
assume, presume
这两个动词均含为“假设,猜想,推测”之意。
assume:指有很少或完全无根据的武断推测或不合逻辑的推理。
presume:侧重以过去经验或根据现实的某些感觉把某事认定为是事实。
Don't assume your baby automatically needs feeding if she's fretful.
不要想当然地认为你的宝宝一闹就是要吃奶。
I would not presume to censure Osborne for hating his mother.
我不会擅自批评奥斯本恨他妈妈这件事。

assumption, presumption
这两个名词均有“假设,假想”之意。
assumption: 侧重主观推测或主观设想。
presumption: 着重指以可能性为依据的假设。
We are working on the assumption that it was a gas explosion.
我们假设这是一场燃气爆炸事故。
I don't think that's a false presumption.
我认为那并不是错误的推测.

这几个词的词根 sume 来源于拉丁语 sumere,意思是“取/拿”,分别讨论如下:

 

1、Assume ( as + sume) 

 

  前缀 as- 是ad- 在字母 s前的同化,表示“朝…方向”。(前缀ad- 在c/k/q,f,g,l,p,s,t 前时,通常各自同化为 ac-,af-,ag-,al-,ap-,as- ,at-)

  拉丁词Assumere的原义是“朝着取得的方向”,英语assume 表示朝着事实基础的方向做出“假定/设想/认为”,如:

 

  • It is a misconception to assume that the two continents are similar. 关于这两块大陆相似的假设是一种误解。

  • If the package is wrapped well, we assume the contents are also wonderful. 如果包装精美,我们就会认为里面装的也是好东西。

  • If mistakes occurred, they were assumed to be the fault of the commander on the spot.如果出现了错误,就会认为是现场指挥官的失误。

 

2、Assumption 

 

  Assumption 是动词assume 通过加后缀–tion 而来的名词,意思同动词。如:

 

  • They have taken a wrong turning in their assumption that all men and women think alike. 他们错误地设想所有男女均见解一致。

  • Dr Subroto questioned the scientific assumption on which the global warming theory is based. 苏布罗托博士质疑全球变暖理论所依据的科学假设。

  • Economists are working on the assumption of an interest rate cut. 经济学家正在研究降低利率的假设。

 

3、Presume (=pre + sume) 

 

  前缀 pre- 表示“先于/预先”。

  拉丁词presume的原义是“擅自先取”,英语的Presume表示在没有证据表明结果是相反的情况下“猜测、推定”。如:

 

  • I presume you're here on business. 我想你是来这里出差的。

  • I wouldn't presume to question your judgment. 我不会冒昧地质疑你的判断。

  • The agreement presumes that both lenders and borrowers are rational. 这一协议假定借贷双方都是在神志清楚的状态下签订的。

 

4、Presumption 

 

  Presumption也是由动词presume加后缀–tion 构成的名词,意思和动词一样。如:

 

  •  I don't think that's a false presumption. 我认为那并不是错误的推测

  • This is the presumption that a defendant is innocent until proved guilty. 这是被告在被证实有罪之前都被视为无罪的假定。

  • I'm having to make a lot of presumptions since I don't really know anything about the case.  事实上我对这个案件一无所知,很多观点都只能是假设。

 

当然,assume / assumption 和 presume / presumption 两组词都另有含义,可以通过查词典搞清楚,这里暂不讨论。



assume和presume到底都有什么区别~

一、意思不同
“assume”意思是:
1、vi. 假定;设想;承担;采取
2、vt. 僭取;篡夺;夺取;擅用;侵占
“presume”意思是:
1、vt. 假定;推测;擅自;意味着
2、vi. 相信;擅自行为
二、用法不同
1、assume:通常用于指在毫无依据的情况下作出假设,很可能是错误的判断。
例句:It is a misconception to assume that the two continents are similar.
译文:假设这两块大陆类似是种错误概念。
2、presume:通常用于强调基于证据或可能性而得出的看法。
例句:They're resentful that outsiders presume to meddle in their affairs.
译文:他们对外人擅自干预他们的事务怨恨不已。


扩展资料
“assume”的近义词:undertake

读音:英 [ʌndə'teɪk] 美 [,ʌndɚ'tek]

意思是:vt. 承担,保证;从事;同意;试图
相关短语:
1、undertake mission 承担使命
2、undertake investigation 从事调查
例句:She undertook the task of monitoring the elections.
译文:她承担了监督选举的任务。

presumption和assumption的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1、presumption:可能的事,认为真实的事,非分的行为。
2、assumption:假定,假设,(责任的)承担。
二、用法不同
1、presumption:基本意思是“想当然”,即指人假定某事物是真实的,它可以指事物本身的真实性,也可以表示事物会发生什么样的结果。

2、assumption:assumption的基本意思是“假定,臆测”,多指无根据的设想,其后可接that引起的同位语从句,从句中谓语动词可用虚拟式。assumption的另一个意思是“担任,承担”,多与介词of连用。
三、侧重点不同
1、presumption:着重指以可能性为依据的假设。
2、assumption:侧重主观推测或主观设想。

相关要点总结:
(编辑:本站网友)
相关推荐
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 百韵网