百韵网 >>  正文

请问精诚所至金石为开用英语怎么翻译?

来源:www.baiyundou.net   日期:较早时间

精诚所至 金石为开”的英语:Complete sincerity can affect even metal and stone。

1、complete

英 [kəmˈpliːt]   美 [kəmˈpliːt]  

adj.(用以强调)完全的,彻底的;全部的;完整的;整个的;包括,含有(额外部分或特征)。

v.完成;结束;填写(表格);使完整;使完美。

Children don't complete their set of 20 baby teeth until they are two to three years old.

小孩要到两三岁才会长齐20颗乳牙。

2、affect

英 [əˈfekt]   美 [əˈfekt]  

v.影响;侵袭;使感染;(感情上)深深打动;使悲伤(或怜悯等)。

More than seven million people have been affected by drought. 

已有超过700万的民众受到旱灾的影响。

扩展资料:

complete的用法:

complete作形容词时,基本意思是“完整的”“完全的”“彻底的”,指从量上来考虑“完全”,有完结、无可复加的意思; 也可表示“完成的”“结束的”,指完成既定的或预定的任务; 还可表示“完美的”“圆满的”,强调整体,只修饰单数名词,尤其是抽象名词。

complete在句中可用作定语、表语或补语。

complete作“完全的”解时,无比较级和最高级,也不可用more和very修饰。作“完整的”“全部的”解时,可用于比较级more complete和最高级most complete。

complete作“彻底的”解时,只用作定语。

complete的基本意思是“完成,结束”,含有从头到尾使其完全齐备,补充其不足或不完整之处,使其成为一个完美的整体。

complete是及物动词,接名词或动名词作简单宾语,可用于被动结构。



~

相关要点总结:

18712499713:请问“精诚所至 金石为开” 英文怎么说?
濮蓉答:“精诚所至 金石为开” 英文:The golden stone is open to sincerity stone 读法 英 [stəʊn]   美 [stoʊn]n. 石头;宝石;(水果的)硬核 vt. 向 ... 扔石头;去掉(水果的)核 例句 1、A mob stoned and robbed the shops.一群暴民用石头砸了商店,并抢劫店里的货...

18712499713:英语翻译一下“精诚所至,金石为开”
濮蓉答:Faith will move mountains! 标准答案哦!

18712499713:精诚所至 金石为开用英语怎么说
濮蓉答:精诚所致,金石为开”是英语谚语:精诚所致,金石为开.直译是(Complete sincerity can affect even metal and stone.)或者简短些“精诚所至,金石为开”-(Faith will move mountain(s).这句英语谚语也是常说的:By other's faults,wise men correct their own.他山之石,可以攻玉....

18712499713:精诚所至,金石为开 翻译成英文怎么说 在线等
濮蓉答:“精诚所致, 金石为开”是英语谚语:)~~精诚所致, 金石为开.直译是(Complete sincerity can affect even metal and stone.)或者简短些“精诚所至,金石为开”-(Faith will move mountain(s)。这句英语谚语也是常说的:)~By other's faults, wise men correct their own. 他山之石,可以...

18712499713:精诚所至,金石为开用英语(最标准的)怎么说
濮蓉答:with utmost sincerity, no difficulty is insurmountable. 温总理的翻译官张露就是这么翻译的,参见2012年温总理答中外记者问第三个问题,谈到海峡两岸关系时提到的。

18712499713:精诚所至 金石为开 英文怎么说?
濮蓉答:金石为开”是英语谚语:)~~精诚所致, 金石为开.直译是(Complete sincerity can affect even metal and stone.)或者简短些“精诚所至,金石为开”-(Faith will move mountain(s)。这句英语谚语也是常说的:)~By other's faults, wise men correct their own. 他山之石,可以攻玉....

18712499713:金城所致,金石为开英文怎么翻译???
濮蓉答:1. 信仰移山——精诚所至,金石为开。Faith moves mountains.2. 有志者事竟成。精诚所至,金石为开。Where theres a will theres a way.3. 精诚所至,金石为开。Faith will move mountains.

18712499713:精诚所至金石为开用英语怎么翻译
濮蓉答:精诚所至 金石为开”的英语:Faith will move mountain。1、faith英[feɪθ]美[feɪθ]n.信任; 相信; 信心; 宗教信仰; (某一) 宗教;[例句]She had placed a great deal of faith in Mr Penleigh 她对彭利先生极其信任。2、move英[muːv]美[muːv]v.(使) 改变...

18712499713:怎么翻译“精诚所至,金石为开”
濮蓉答:外研社《汉英字典》是这样翻译的:complete sincerity can affect even metal and stone.大意是完全的真诚甚至能打动金属和石头。

18712499713:精诚所至,金石为开,花开富贵,幸福如意,用英语怎么说?
濮蓉答:精诚所至,金石为开:Complete sincerity can affect even metal and stone.(英语中也常说:faith will move mountains)花开富贵:fortune comes with blooming flowers,幸福如意:Get happiness and satisfaction as you wish。

(编辑:本站网友)
相关推荐
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 百韵网