百韵网 >>  正文

《相见欢原文及翻译》古诗原文及翻译

来源:www.baiyundou.net   日期:较早时间
原文:无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。
翻译:默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼,抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中。
《相见欢》译文及注释译文默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。
抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。

作者:李煜
无言独上西楼,月如钩,
寂寞梧桐深院锁清秋。
剪不断,理还乱,是离愁,
别是一般滋味在心头。
相见欢全文翻译:
独自一个人,无言迈上了西楼,月亮弯弯的像钩子,
梧桐寂寞的立着,深深的庭院弥漫着秋天的气氛。
思绪啊,忘不掉,却又乱得整理不好,是离别吧,
另有一种感觉洋溢在心底。
相见欢对照翻译:
无言独上西楼,月如钩,
独自一个人,无言迈上了西楼,月亮弯弯的像钩子,
寂寞梧桐深院锁清秋。
梧桐寂寞的立着,深深的庭院弥漫着秋天的气氛。
剪不断,理还乱,是离愁,
思绪啊,忘不掉,却又乱得整理不好,是离别吧,
别是一般滋味在心头。
另有一种感觉洋溢在心底。

~

相关要点总结:

17578657643:相见欢翻译原文
池荀答:相见欢的原文的翻译如下:默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名...

17578657643:相见欢原文及翻译金陵城上西楼
池荀答:译文:南京城上西楼,倚楼观看清秋时节的景色。万里的长江在夕阳下流去。公元1127年(宋钦宗靖康二年)金人侵占中原,官僚们散了,什么时候收复国土?试请悲风吹泪过扬州。《相见欢·金陵城上西楼》是宋代词人朱敦儒所写的一首词。全词由登楼入题,从写景到抒情,表现了词人强烈的亡国之痛和深厚的爱国...

17578657643:相见欢金陵城上西楼的原文及译文
池荀答:译文:南京城上西楼,倚楼观看清秋时节的景色。万里的长江在夕阳下流去。公元1127年(宋钦宗靖康二年)金人侵占中原,官僚们散了,什么时候收复国土?试请悲风吹泪过扬州。《相见欢·金陵城上西楼》是宋代词人朱敦儒所写的一首词。全词由登楼入题,从写景到抒情,表现了词人强烈的亡国之痛和深厚的爱国...

17578657643:帮忙翻译一下《相见欢 朱敦儒》
池荀答:译文:南京城上西楼,倚楼观看清秋时节的景色。万里的长江在夕阳下流去。公元1127年(宋钦宗靖康二年)金人侵占中原,官僚们散了,什么时候收复国土?试请悲风吹泪过扬州。原文:相见欢·金陵城上西楼 宋代:朱敦儒 金陵城上西楼,倚清秋。万里夕阳垂地,大江流。中原乱,簪缨散,几时收?试倩悲风吹泪,...

17578657643:相见欢林花谢了春红原文翻译赏析李煜的词
池荀答:飘落遍地的红花,被雨水淋过,像是美人双颊上的胭脂在和着泪水流淌。花儿和怜花人相互留恋,如醉如痴,什么时候才能再重逢呢?人生从来就是令人怨恨的事情太多,就像那东逝的江水,不休不止,永无尽头。注释 相见欢:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。又名“乌夜啼”“秋夜月”“上西楼”。三十六字,...

17578657643:宋词:朱敦儒《相见欢·金陵城上西楼》原文译文赏析
池荀答:《相见欢·金陵城上西楼》宋代:朱敦儒 金陵城上西楼,倚清秋。万里夕阳垂地,大江流。中原乱,簪缨散,几时收?试倩悲风吹泪,过扬州。【译文】在金陵城(今南京)里独自登上西楼,倚楼观看清秋时节的景色,看着万里的大江在夕阳下流去。中原大乱,达官贵族们纷纷逃散,什么时候收复国土?请与我一同...

17578657643:相见欢李煜诗词翻译 相见欢原文
池荀答:相见欢李煜诗词翻译是默默无言独自一人缓缓地登上西楼,抬头望天,只有一轮弯月相伴,低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。《相见欢·无言独上...

17578657643:相见欢秋风吹到江村翻译
池荀答:相见欢秋风吹到江村翻译如下:译文:秋风吹到我所在的这个江村正好是黄昏时分,还下着雨,外面的梧桐树独自迎着风雨,我关着门待在屋子里。看到叶子一片片的落下来,听到数声号角的声音打断了我对故乡的想念,明天早上看吧,我的衣服的袖子上一定有泪痕。原文:秋风吹到江村,正黄昏,寂寞梧桐夜雨不...

17578657643:相见欢朱敦懦古诗翻译
池荀答:相见欢朱敦懦古诗翻译如下:独自登上金陵西门上的城楼,倚楼观看清秋时节的景色。看着这万里长的大江在夕阳下流去因金人侵占,中原大乱,达官贵族们纷纷逃散,什么时候才能收复国土?要请悲风将自己的热泪吹到扬州前线。原文:金陵城上西楼,倚清秋。万里夕阳垂地大江流。中原乱,簪缨散,几时收?试倩悲风吹...

(编辑:本站网友)
相关推荐
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 百韵网